ביטויים הולנדיים בסיסיים לשימוש באמסטרדם
ביטויים הולנדיים בסיסיים לשימוש באמסטרדם

וִידֵאוֹ: ביטויים הולנדיים בסיסיים לשימוש באמסטרדם

וִידֵאוֹ: ביטויים הולנדיים בסיסיים לשימוש באמסטרדם
וִידֵאוֹ: ✔ האם אתה מטומטם? במבחן הזה תגלה ! ( רק 12% מצליחים ) 2024, נוֹבֶמבֶּר
Anonim
ביטויים הולנדיים בסיסיים באמסטרדם
ביטויים הולנדיים בסיסיים באמסטרדם

הרוב המכריע של האמסטרדם מדבר אנגלית - רובם די טוב - ובדרך כלל לא אכפת להם להשתמש בכישורי הדו-לשוני שלהם כדי לתקשר עם מבקרים. מסיבות אלו, למטיילים דוברי אנגלית באמסטרדם אין באמת סיבה פונקציונלית ללמוד הרבה הולנדית לפני הביקור.

כאדיבות, מילים אלו יראו למארחים ההולנדים שלך שאתה מעריך את שפתם ואת יכולתם לתקשר איתך בשפתך. הפורמט הבא נותן לך את המילה ההולנדית (באותיות נטוי), ההגייה (בסוגריים), המקבילה באנגלית (בכתב מודגש) והשימוש האופייני למילה או לביטוי (מתחת למילה).

שלום ועוד ברכות

תשמעו את ההולנדים מברכים זה את זה ואת המבקרים עם כל אחת מהמילים והביטויים הבאים. נהוג להחזיר את הסנטימנט כאשר מקבלים את פניהם.

  • Hallo ("HAH low")- Hello ברכת שלום אוניברסלית (והכי קל לומר ללא ספק). מתאים כמעט בכל זמן ומקום.

  • Hoi ("hoy")- Hi בשימוש לעתים קרובות יותר עם אנשים שאתה מכיר. קצת יותר סתמי.

  • Goedemorgen ("KHOO duh MORE khen")- בוקר טוב הנפוץ ביותר במוזיאונים, חנויות, מסעדות, בתי מלון וכו'. רשמי ומתאים יותרלאנשים שאתה לא מכיר. לפעמים מקוצר ל- morgen.

  • Goedenmiddag ("KHOO duh midakh")- צהריים טובים אותו שימוש כמו לעיל, רק לשעה אחרת ביום. לפעמים מקוצר לארוחת צהריים.

  • Goedenavond ("KHOO dun AH fohnt")- ערב טוב אותו שימוש כמו לעיל, רק לשעה אחרת ביום. לא מקוצר בדרך כלל.
  • להתראות

    כאשר עוזבים חנות או בית קפה, רוב האנשים באמסטרדם משתמשים באחת מהמילים או הביטויים הבאים. היה אורח ידידותי ונסה אחד.

  • Dag ("דך")- ביי פשוטו כמשמעו "יום" כמו ב"יום טוב", זוהי המילה הנפוצה ביותר לשלום. מתאים לרוב כל אחד. יכול לשמש גם כברכה.

  • Tot ziens ("toht zeens")- נתראה מאוחר יותר (פיגורטיבי)עליז, אך עדיין מתאים לאנשים שאתה לא מכיר. משמש לעתים קרובות על ידי עובדי חנויות או מסעדות כשאתה עוזב.

  • Doei או doeg ("dooey" או "dookh")- Bye בשימוש לעתים קרובות יותר עם אנשים שאתה מכיר, אך ניתן להשתמש בו במזדמן, באופן ידידותי. בדומה ל"צ'יריו" הבריטי.
  • תודה, בבקשה ומילות נימוס אחרות

    תודה ובבקשה נמצאים בשימוש קבוע ובכמה דרכים שונות בשיחה ואינטראקציה הולנדית יומיומית, אפילו במסגרות הכי סתמיות. כמבקר, עליך ללכת בעקבותיו (בכל שפה).

  • Dank u wel ("dahnk oo vel")- תודה רבה (פורמלי)

    Dank je wel ("dahnk yuhvel")- תודה רבה (לא רשמי)הדרך הנפוצה ביותר לומר תודה. הגרסה הרשמית מתאימה לשימוש עם אנשים שאינכם מכירים לא רשמי למשפחה ולחברים. למרות שזה לא תרגום מילולי, ה-wel שנוספו דומה להוספת "מאוד" כדי להודות לך. תודה פשוטה גם היא בסדר.

  • Bedankt ("buh DAHNKT")- תודה קצת פחות רשמי מאשר dank u wel, אבל מתאים לכל מצב.

  • Alstublieft ("ALST oo bleeft")- בבקשה או אם תרצו (פורמלי)

    Alsjeblieft (" ALS yuh bleeft")- אנא או אם תרצו (לא פורמלי) למילים אלו יש משמעויות שונות בהקשרים שונים והן נמצאות בשימוש תדיר מאוד. הנה דוגמה טיפוסית במצב של בית קפה:

    You: Een koffie, alstublieft. (קפה אחד, בבקשה.)

    השרת מגיע עם הקפה שלך ומגיש לך אותו. שרת: Alstublieft.

    You: Dank u wel.השרת לא אומר "בבקשה" בתור הוא נותן לך את הקפה שלך. הוא מתכוון למשהו יותר כמו "הנה אתה" או "אם תרצה". אם תצליח להודות לשרת שלך לפני שהוא אומר את זה, הוא עשוי להגיב ב-alstublieft כסוג של "אתה מוזמן". לפעמים מקוצר ל-alstu או blieft.

  • Pardon ("par DOHN")- סליחה, סליחה מילה אוניברסלית לסליחה, בין אם כדי למשוך את תשומת ליבו של מישהו או כדי להיות מנומס כאשר מנסים פנה דרך קהל.

  • Meneer ("מוהליד")- Mister

    Mevrouw ("מוה FROW")- מיס, גברת מילים אלו הן המקבילות ההולנדיות של האנגלית "Mister" או "Sir" ו-"miss", "Mrs." או "Maam" (mevrouw משמשת לנשים נשואות וגם לנשים לא נשואות). אפשר לומר Pardon, meneer, כדי להיות יותר מנומס.

  • סליחה (זהה באנגלית, אבל עם "o" ארוך ו"r מגולגל" במקצת)- סליחה זה די ברור מאליו. אתה בטעות דורכת על הבוהן של מישהו בחשמלית. "אה סליחה!" אין צורך בתרגום.
  • ביטויים הולנדיים נוספים שכדאי ללמוד

    אין צורך להפסיק עם ברכות בסיסיות. למד כיצד להזמין אוכל בהולנדית - מיומנות שתמצא כמעט בוודאות שימושית מכיוון שרוב המטיילים צריכים להזמין אוכל בטיול שלך. כמו כן, זכור שאף מלצר לא יניח שאתה רוצה את הצ'ק אלא אם תבקש זאת במפורש. אתה יכול אפילו ללמוד איך לומר יום הולדת שמח.

    מוּמלָץ: