המשמעות האמיתית של הברכה "יאסו" ביוון

תוכן עניינים:

המשמעות האמיתית של הברכה "יאסו" ביוון
המשמעות האמיתית של הברכה "יאסו" ביוון

וִידֵאוֹ: המשמעות האמיתית של הברכה "יאסו" ביוון

וִידֵאוֹ: המשמעות האמיתית של הברכה
וִידֵאוֹ: סטטיק ובן אל תבורי עם אנה זק - קוביות (Prod. by Jordi) 2024, דֵצֶמבֶּר
Anonim
'ונציה הקטנה' במיקונוס, יוון
'ונציה הקטנה' במיקונוס, יוון

יחד עם kalimera, בטח שמעתם את תושבי יוון אומרים "יאסו" במהלך מסעותיכם. היוונים מברכים זה את זה לעתים קרובות עם הביטוי הידידותי והסתמי. זהו מונח רב-תכליתי עם תרגום מילולי של "בריאות שלך" באנגלית ומשמש לאחל בריאות טובה לאדם. לפעמים, במסגרות לא רשמיות כמו בר מזדמן, היוונים אולי גם אומרים "יאסו" כדי להכין טוסט לא רשמי באותו אופן שבו אמריקאים אומרים "לחיים".

מאידך, בסביבה רשמית כמו מסעדה מפוארת, היוונים ישתמשו לעתים קרובות ב"יאסס" הרשמית כשהם מברכים זה את זה, אבל אולי יגידו "ר אקי" או "אוזו" לקליית משקה במסעדה מסורתית setting.

במילים אחרות, יאסו נחשב מזדמן בעוד שיאסס נחשבת לדרך מכבדת יותר לומר "שלום". לעתים קרובות תשמעו את יאסו נוהג לפנות לאנשים צעירים מהדובר ואת יאסאס כדי לברך חברים שמבוגרים מהם, מכרים ובני משפחה.

אם אתה מתכנן לבקר ביוון, אתה יכול לצפות שהיוונים בתעשיית התיירות ישתמשו כמעט אך ורק ב-yassas כאשר הם פונים למבקרים. לעובדים באירוח ובמסעדהשירותים, תיירים נחשבים לאורחים מכובדים ומכובדים.

אתה יכול גם לשמוע את המילה "יה" זרוקה במסגרות מזדמנות שהיא קיצור של yassou/yassas. זו המקבילה היוונית לאמירת היי או היי, ואין להשתמש בה בהגדרות רשמיות.

מסורות אחרות של ברכות ביוון

למרות שלא יהיה לך קשה מאוד לפגוש אנשים יוונים שמדברים גם אנגלית, עדיין סביר להניח ש"יאסאס" יקבלו את פניך כשאתה מתיישב במסעדה או עושה צ'ק-אין למלון שלך.

בניגוד לצרפת ובכמה מדינות אירופיות אחרות, לא תצפו מכם לנשק זה את הלחיים של זה כברכה. למעשה, תלוי לאן אתה נוסע ביוון, לפעמים זה נחשב קדימה מכדי להשתמש במחווה הזו.

בכרתים, למשל, חברות נשים עשויות להחליף נשיקות על הלחי כשהן אומרות שלום, אבל זה נחשב די גס רוח לגבר לברך גבר אחר כך, אלא אם כן הם קשורים. באתונה, לעומת זאת, זה נחשב גס להשתמש במחווה זו על זר מוחלט, ללא קשר למגדר.

לחיצת ידיים היא צורה סטנדרטית של ברכה, אך עליך להימנע מלעשות זאת אלא אם אדם יווני מושיט את ידו אליך קודם. במקרה כזה, לא להחזיר את לחיצת היד יהיה גס רוח.

דרכים נוספות לומר "שלום" ותנאים מועילים לדעת

בכל הנוגע להתכונן לנסיעות שלך ליוון, תרצה להכיר את המנהגים והמסורות של המדינה, אבל אולי תרצה גם לחדש כמה מילים וביטויים יווניים נפוצים.

יווניםהשתמש בקלימרה כדי לומר "בוקר טוב, "קאליספרה כדי לומר "ערב טוב", ואנטיו ל"להתראות". לפעמים, אם כי לעתים רחוקות, אתה עשוי לשמוע kalo mesimeri שפירושו "צהריים טובים."

מונחים מועילים אחרים כולל: efcharisto לומר תודה, parakalo בבקשה ולפעמים אפילו תודה, ו-kathika שפירושו "אני אבוד". Ochi efcharisto פירושו לא תודה ונאי פירושו "כן" (למרות שזה נשמע כמו אנגלית עבור "לא".

למרות שתמצא שכמעט כולם בתעשיית התיירות מדברים לפחות קצת אנגלית, אתה עשוי להפתיע את המארח שלך אם תשתמש באחד מהביטויים הנפוצים האלה בשיחה.

כאשר מדובר בהבנת השפה כשאתם ביוון, תצטרכו גם להכיר את האלפבית היווני, שסביר להניח שתראו על שלטי דרכים, שלטי חוצות, תפריטי מסעדות ו כמעט בכל מקום מופיעה כתיבה ביוון.

מוּמלָץ: