איך לנצח את מחסום השפה בסין
איך לנצח את מחסום השפה בסין

וִידֵאוֹ: איך לנצח את מחסום השפה בסין

וִידֵאוֹ: איך לנצח את מחסום השפה בסין
וִידֵאוֹ: ככה זה כשיש לך חברה רוסיה 2024, מאי
Anonim
מדרכה צפופה בסין
מדרכה צפופה בסין

תקשורת בסין היא לעתים קרובות אתגר עבור מבקרים בפעם הראשונה, במיוחד אנשים שנוסעים באופן עצמאי ומבלים מחוץ לבייג'ינג. ככל שאתה מתרחק מהלב הבטון של סין, כך מחסום השפה הופך יותר… מאתגר.

בסך הכל, מטיילים דוברי אנגלית מבורכים כשהם מטיילים ברחבי העולם. אנגלית באיכות משתנה רווחת בכל יעדי התיירות. חלקים מסין, במיוחד האזורים הכפריים, יכולים להיות חריגים. תפריטים באנגלית עשויים להיות אפשרות או לא, וייתכן שתצטרך לסמוך על הרצון הטוב של זרים לעזרה בעת קניית כרטיסים.

אבל עם קצת סבלנות, פריצה דרך הבדלי התרבות יכולה להיות מהנה, הרפתקנית ומתגמלת!

מחסום השפה

אל דאגה: מחסומי שפה הם בהחלט לא סיבה מוצדקת לפחד מנסיעה למקום.

קושי בתקשורת אפילו לא נכנס לרשימת 10 הדברים שמטיילים שונאים באסיה. בדרך כלל אתה יכול להפגין ולנהל את דרכך בתקשורת פשוטה על ידי הצבעה או הפעלה של מה שאתה צריך. למקרה שהניסיונות הטובים ביותר שלך נכשלים, אתה צריך תוכנית גיבוי כדי להעביר את הנקודה שלך.

למרות שלא ניתן להבין בקלות יכול להיות מתסכל, הצוות מוכוון תיירותמלונות ומסעדות בדרך כלל ידברו מספיק אנגלית. ככל שאתה נוסע רחוק יותר, ההבדל בשפה נעשה מתסכל יותר. המילים המעטות האלה שלמדת בשקידה במנדרינית אולי לא יעבדו. גם אם תפסת את הטונים בצורה מושלמת - הישג בפני עצמו - לא כולם מדברים מנדרינית!

מחסום השפה בסין הוא לרוב המרכיב העיקרי להלם תרבותי. למרבה המזל, יש כמה דרכים טובות לשמור על הלם תרבותי בשליטה.

כלי תקשורת

למרות שאף אחת מהאפשרויות הללו אינה תיקון קסם, שילוב של הכל יעזור לך להיות מובן.

  • שיחונים: למרות שכדאי לך לנסות ללמוד קצת מנדרינית בסין, פעולה זו תשפר מאוד את הטיול שלך, שום שיחון לא יעזור באופן ריאלי לשבור את מחסום השפה בסין סין.
  • Google Translate: אותו דבר חל על תוכנת תרגום. למרות שמדובר בכלי מרשים, אפליקציית Google Translate תוביל לאי הבנות די קומיות.
  • Charades: כל הנוסעים כברירת מחדל ל-charades להסתדר בעת הצורך. אבל נראה שאפילו ההצבעה הרגילה (להיות מנומס, אל תצביע באצבע אחת) והמחוות נכשלות בסין. אידיאולוגיות תרבותיות פשוט רחוקות מדי. הזז עם הידיים שלך למקלות אכילה והמלצר שלך עשוי להביא לך עיפרון!
  • Point It Book: ספר Point It או שווה ערך יכול להועיל מאוד בנסיעות ממושכות לסין. הספר הקטן מכיל אלפי תמונות ממוזערות מסווגות עבור פריטים, מזון, מקרי חירום ופריטים חיוניים אחרים שאתה יכול פשוט להצביע עליהםכאשר מנסים לתקשר. צריך להגיד משהו על הטחול שלך? יש תרשים של גוף האדם; אתה יכול להצביע על האיבר. אפליקציית הסמארטפון Point It (נדרשת רכישה) היא אפשרות נוספת, עם זאת, דרך לתקשר מבלי להסיח את דעתו של מישהו עם סמארטפון יקר היא אידיאלית יותר.
  • הסמארטפון שלך: אם אין את האפשרויות, העלאת תמונה והצבעה על מה שאתה צריך יכול להוות תור חזותי נהדר לצוות שרוצה לעזור אבל לא יכול להבין אתה. צלם תמונות של פריטים ותרחישים יומיומיים שבהם תוכל להשתמש מאוחר יותר. לדוגמה, אם אתה צריך חדר עם שתי מיטות, צלם תמונה של אחד מהחדרים הנוכחיים שלך עם שתי מיטות ואז הצג את התמונה בעת ביצוע צ'ק למלון חדש בהמשך הדרך.

הזמנת אוכל

תוכל לעקוף את מחסום השפה במסעדות אותנטיות על ידי הצבעה על מנות שלקוחות אחרים אוכלים. שימו לב בזמן שאתם יושבים כדי לראות אם משהו נראה מעורר תיאבון. כשאתה מציין משהו, השתמש בסנטר או ביד המלאה כדי להיות נקודתי; לעשות זאת באצבע אחת זה לא מנומס).

מפעלים מסוימים עשויים אפילו להזמין אותך בחזרה למטבח כדי לבחור מה שאתה רוצה להכין! אם בכל זאת תרצו לאכול שם לאחר הצצה אל מאחורי הווילון, ציינו כמה מרכיבים שנראים טריים. הצוות ייעלם לפעמים כדי לתפוס עובד שמדבר קצת אנגלית כדי לעזור לך להזמין.

למסעדות רבות המוכוונות לתיירים בסין יש גרסאות סיניות ואנגלית של התפריט שלהן. אתה יכול לנחש מי מהם יקר יותר. הזמנה מהגרסה האנגלית גם מקטינה את הסיכויים שלךנהנה מאוכל סיני אותנטי.

קבלת כרטיסים

תחנות אוטובוס ורכבת גדולות יהיו בדרך כלל חלון כרטוס לזרים המאויש על ידי מישהו שדובר אנגלית מוגבלת לפחות. תסתכל על השלטים מעל החלונות או נסה למצוא קיוסק שמפרסם יכולת אנגלית.

Using Taxis

רוב המטיילים נתקלים בקושי הראשון שלהם לתקשר בסין לאחר לקיחת מונית מהמלון. נהגי מוניות לרוב מדברים אנגלית מוגבלת מאוד, אם בכלל. הם אפילו לא מבינים את המילה "שדה תעופה".

אתה כמובן לא רוצה שייקחו אותך בטעות לתחנת הרכבת כשיש לך טיסה לתפוס - היזהרו, זה קורה!

כדי למנוע בעיות אפשריות, בצע את הפעולות הבאות בעת עזיבת המלון:

  • תפוס את כרטיס הביקור של המלון כדי שתוכל להראות לנהגים את הכתובת בסינית כשתהיה מוכן לחזור.
  • בקשו מדלפק הקבלה לכתוב יעדים, אוכל או מונחים שימושיים אחרים בסינית. אתה יכול להראות את השרבוטים האלה לנהגים. זו גם הזדמנות טובה לקבל המלצות על מסעדות אותנטיות וכאלה.

בעת שימוש במונית בסין, ודא פעמים רבות שהנהג מבין את היעד שלך. הם עשויים להתנהג כמו שהם מבינים בהתחלה כדי להימנע מאובדן לקוח, אבל מאוחר יותר להסיע אותך במעגלים ולחפש מישהו שיכול לעזור.

לומר שלום

לדעת לומר שלום בסינית היא דרך מצוינת לשבור את הקרח עם המקומיים ולהכיר מקום טוב יותר. לעתים קרובות תקבלו חיוך ותגובה ידידותית, גם אם זהמידת האינטראקציה שלך בסינית.

בסין, לא תצטרכו ללמוד להשתחוות כמו ביפן או וואי כמו בתאילנד. במקום זאת, אנשים סינים עשויים לבחור ללחוץ איתך ידיים, אם כי לחיצת יד רופפת הרבה יותר ממה שצפוי במערב.

טיפים

  • לדבר חזק יותר לא עוזר: בהכרח תיתקלו בתיירים חסרי ידע המדברים בקול רם אל המקומיים, בהנחה שהוספת עוצמת קול ודיבור איטי יותר יעזרו להם להבין טוב יותר. כפי שאתה יכול לדמיין, זה לא עובד. האם היית מסוגל להבין מנדרינית אם היא הייתה ניתנת לך בקול רם ואיט יותר? אם מישהו לא מבין אותך, פשוט לחזור על אותן מילים לא יעזור. אל תגרום לעצמך להיראות כמו תייר גס רוח.
  • למצוא את זה נכון: למרבה הצער, הפרס שלך על יצירת שלום או הבעה מושלמת בטון במנדרינית יהיה בהכרח זרם ידידותי של יותר מנדרינית שיכוון בדרך שלך. רק על ידי ניסיון לדבר את השפה, זרים לפעמים יתנו לך יותר מדי קרדיט ויתחילו לדבר איתך בשיחה!
  • מנדרינית עובדת הכי טוב בבייג'ינג: כל מה שתלמד במנדרינית יהיה שימושי לאין שיעור כשאתה ליד בייג'ינג. ככל שתתרחק יותר מעיר הבירה, כך יהיה לך פחות מזל למצוא אנשים סינים שיכולים להבין את הניסיונות המבולגנים שלך להשמיע את הטונים הנכונים.
  • אלפבית אינם זהים: הצבעה על כרטיס, מפה או ספר הדרכה עם אלפבית פונטי לא יעזור לאחרים להבין אותך, בדיוק כפי שאתה יכול לא קורא תווים סיניים. אתה תמיד יכול לשאול דובר אנגליתחבר או דלפק הקבלה כדי לכתוב תווים סיניים להראות לנהגים.
  • דע כמה ביטויים: הגעה לסין חמושה בביטויים השימושיים האלה במנדרינית עשויה לחסוך לך קצת מתח.

מדבר מנדרינית

למידת שפה טונאלית כמו תאילנדית או מנדרינית אינה קלה. לאוזניים לא מאומנות, אתה אומר את המילה בצורה נכונה, אולם נראה שאף אחד לא מבין. הוסף לכך את העובדה שרוב המילים בשפה הסינית הן קצרות מאוד ופשוטות בצורה מטעה, לרוב רק שלוש או ארבע אותיות באורך!

בלי להחיל את הטון הנכון, אפילו לגרום למישהו להבין את המילה בן שתי האותיות ma לא יעבוד.

ידיעת כמה מילים במנדרינית בהחלט תשפר את חווית הטיול שלך, עם זאת, אל תצפה שכולם יבינו את הניסיונות הראשוניים שלך. אנשים סינים שרגילים להתמודד עם תיירים אולי יוכלו להבין את הטונים השגויים שלך, אבל אנשים ברחוב כנראה לא.

בנוסף, תמיד יש סיכוי שהאדם שאיתו אתה מדבר אולי אפילו לא מבין הרבה מנדרינית.

לאנשים סינים ממחוזות שונים יש לפעמים בעיות בתקשורת זה עם זה. סינית תקנית, הלא היא מנדרינית, נחשבת לשפה הלאומית ברחבי סין היבשתית, אך אנשים רבים עדיין מדברים בניבים משלהם.

אנשים צעירים עשויים להבין מנדרינית טוב יותר כי לימדו אותם בבית הספר, עם זאת, ייתכן שתצליח פחות כשמדברים עם סינים מבוגרים. קנטונזית - שונה מאוד מהמנדרינית - עדיין נלמדת ומדברתבדרום במקומות כמו הונג קונג ומקאו.

אנשים סינים לרוב יציירו את הסמל המתאם באוויר או על כף היד שלהם בזמן שהם מנסים לתקשר. אמנם זה עוזר לאנשים מאזורים שונים לתקשר זה עם זה, אבל זה לא יעזור לך מאוד אלא אם כן אתה קורא סינית!

פשוט תגיד "כן"

המושג של שמירת פנים חל ישירות על תקשורת בסין. לעולם אל תגרום למישהו להרגיש נבוך כי הוא לא יכול להבין אותך. הישאר רגוע וסבלני כל הזמן. כאורח, זה תלוי בך לדבר בשפה המקומית, לא להיפך.

הזהרו: כדי להימנע ממצב פוטנציאלי של אובדן פנים, אנשים ינהנו לעתים קרובות ויגידו "כן" למרות שהם לא הבינו אותך! אל תניח ש"כן" הוא תמיד חיובי בסין.

המספרים חשובים

ברור שתשתמש במספרים לעתים קרובות באינטראקציות יומיומיות בסין. המחירים יימסרו לכם בסינית. תקשורת שגויה במהלך משא ומתן - כן, תצטרך לנהל משא ומתן בעת רכישת מזכרות - יכולה להיות השלכות מעצבנות.

כדי למנוע ויכוחים ומבוכה בעת משא ומתן על מחירים, הסינים משתמשים במערכת ספירת אצבעות כדי לבטא מספרים, דומים אך מעט שונים משלנו. היכולת לזהות את סמלי היד של כל מספר עשויה להיות שימושית בשווקים רועשים ותזזיתיים.

לחלק מהסוחרים שיכולים לקרוא ספרות בערבית יש מחשבונים זמינים בדלפק התשלום. אם כן, אתה פשוט מעביר את המחשבון הלוך ושוב עם הצעות נגדיות עד ל-הושג מחיר נוח.

טיפ: אתה יכול לקחת נסיעות בתקציב לשלב הבא על ידי לימוד הסמלים הסיניים עבור כל מספר. לא רק שלימוד מספרים סיניים - זה יותר קל ממה שאתה חושב - יעזור לך לקרוא כרטיסים (למשל, מספרי מושבים, מספרי מכוניות וכו'), תוכל להבין את המחירים הסיניים בשלטים ובתגי מחיר הנמוכים מהמחיר גרסה אנגלית.

מה זה בעצם לאואי?

ללא ספק מילה שתשמעו לעתים קרובות בסין, זרים מכונים לאאואי (אאוטסיידר זקן).

למרות שזרים עשויים אפילו להצביע בזמן שהם קוראים לך לאואי בפניך, המונח נועד רק לעתים רחוקות להיות גס או גנאי. ממשלת סין ניסתה להרתיע את השימוש של המילה במדיה ובשימוש יומיומי במשך שנים בלי הרבה מזל.

מוּמלָץ: